Перевод "Fuck Up" на русский

English
Русский
0 / 30
Upнаверх вверх кверху
Произношение Fuck Up (фак ап) :
fˈʌk ˈʌp

фак ап транскрипция – 30 результатов перевода

The cops think we're dealing dope, too.
We're not going to fuck up.
Listen, asshole.
Полиция думает, что мы дойные коровы.
Мы не ошибёмся.
Ты, грёбаный ублюдок.
Скопировать
Cooking is the only art which doesn't lie.
You can fuck up on paintings, music but cooking is no trifle, it's either good or bad.
Only, my wife prefers to lock herself in her room to write her trash.
Кулинария - единственное очевидное искусство.
Можно ошибаться насчёт живописи, музыки,.. ...но не насчёт жратвы: она или вкусная, или нет.
Но моя жёнушка предпочитает запираться в комнате и сочинять стишки.
Скопировать
YQU!
Hurry the fuck up!
It's too soon for you to die! Dig until you die!
Тебе говорю.
Не долго тебе осталось !
Все останутся здесь до конца.
Скопировать
What do you want?
Get the fuck up,
If you want to get married, you have to do This,
А ты как хотела?
Думаешь свалить!
Но если ты собираешься жениться, ты должна пойти на это.
Скопировать
Hold it there, you pig.
You fuck-up.
- Do it, Billy. - You know it.
- Держись, хрюшка.
Ты неудачник.
- Сделай этo, Билли.
Скопировать
- Do it, Billy. - You know it.
You're just a fuck-up. - And you shut up.
- Just do it!
- Сделай этo, Билли.
- А ты заткнись.
- Давай, делай!
Скопировать
Excuse me!
Shut the fuck up.
- Where are you going?
Извините!
Заткнись на хуй.
- Ты куда?
Скопировать
Nothing's riding on this except the First Amendment of the Constitution... freedom of the press, and maybe the future of the country.
Not that any of that matters... but if you guys fuck up again, I'm going to get mad.
Goodnight.
И это вы нас под него подставили. Ничто не избавит нас от него. За исключением первой поправки конституции..
..о свободе прессы, и может быть будущего страны. Всё это уже не важно,..
..но если вы, парни, снова облажаетесь - я рассержусь.
Скопировать
Nothing's right.
I fuck up everything.
Hey, God... are You there?
Это неправильно!
На х..й всё!
Эй, Бог! Ты там есть?
Скопировать
-Don't fucking move, man. - l'm not-- l'm not--
Shut the fuck up. Hey, don't-
- Don't do that. No, no, no.
- Не шевелись!
- Я не шевелюсь.
- Эй, не надо, не надо.
Скопировать
This is not at all what we wanted.
Shut the fuck up, Dirk.
Do not reach for your gun, man.
Мы этого не хотели.
Заткнись, Дирк!
Не трогай пушку!
Скопировать
He's got the whole world in His hands He's got the whole wide world in His hands
Shut the fuck up, you freak!
We're gonna die!
У нeгo в pyкaх вecь миp У нeгo в pyкaх...
Зaткниcь, уpoд!
Mы вce yмpeм!
Скопировать
Why can't you just stay at one station a while?
Why do you always gotta go fuck up your own future, huh?
What are you so afraid of, Zack?
Почему ты не можешь остаться на одной радиостанции хоть ненадолго?
Почему ты вечно должен гробить свое собственное будущее? А?
Чего ты так боишься, Зак?
Скопировать
You got the right to remain silent!
So shut the fuck up!
You got the right to an attorney.
Ты имеешь право молчать!
Так что заткнись!
Ты имеешь право на адвоката.
Скопировать
My privates, you stupid shit.
Shut the fuck up!
Very funny!
Мои гениталии, тупой кретин.
Да заткнись ты!
Очень смешно!
Скопировать
So what do they want with me?
It's a tactic; they follow until you panic and fuck-up.
I'm out.
- Если они ни о чем не знают, почему тогда они меня преследуют?
- Такая тактика. - Тебя преследуют, пока ты не начнешь нервничать и не выкинешь какую-нибудь хрень.
- С меня хватит.
Скопировать
So, you're looking for a little grace, Lester, some charity?
. - Shut the fuck up!
- It's too late for him to shut up.
ваяес цуяеуеис, кестея, жикамхяыпиес;
хекы тг цалглемг жикамхяыпиа соу осо хекы йаи то поуки соу стом йыко лоу!
- сйасе цалыто! - еимаи поку аяца циа ма то боукысеи!
Скопировать
No, I wasn't even playing. They were playing. I just caught his eye by reading his hand, that's all.
I mean, as long as I don't fuck up Moot Court, I think the job's mine.
What kind of job is that gonna be, Mike?
ови, аутои епаифам том ейама ма ле пяосенеи.
ам та паы йака стгм ьеутийг дийг, тгм пгяа тг доукеиа.
ти доукеиа хамаи лаий;
Скопировать
He has a computer on the a sub computing risk of world War III with simulations.
Mmmhm Computer's named, "Fuck Up".
What?
- Ядро подводной лодки - это огромный компьютер, который рассчитывает вероятность Третьей Мировой Войны.
- У компьютера странное название "БАРДАК".
- Как?
Скопировать
I was following nature, nature was order and order is the system.
- Shut the fuck up!
- Stop it! Stop it!
Я следовал природе. Природа была порядком. Порядок был системой.
- Заткнись!
- Остановись.
Скопировать
Do your job right, nobody should notice.
When you fuck up, everything gets full of shit.
...symbol of the military team... Sergeant William Schumann, the "Old Shoe."
Делаешь все правильно, и никто тебя не замечает.
Стоит тебе ошибиться, и все по уши в дерьме.
...символ армейского подразделения... сержант Уильям Шуманн, "Старый Башмак."
Скопировать
Drop the fuckin´ gun!
Now back the fuck up before I kick you in your bitch-ass chin.
Back the fuck up! I said, back the fuck up!
Брось пистолет на хрен!
Дай сюда, пока я тебе задницу не надрал.
Я сказал, отвали назад, быстро!
Скопировать
Give me this, motherfucker. Now back the fuck up before I kick you in your bitch-ass chin.
Back the fuck up! I said, back the fuck up!
Shit.
Дай сюда, пока я тебе задницу не надрал.
Я сказал, отвали назад, быстро!
Ой, черт! - Tы ранил меня.
Скопировать
You shut the fuck up. Who the hell do you think you are?
- You shut the fuck up! You shut the fuck up!
- Huh? Look at yourself, you candy-ass--
Сам заткнись, мать твою, что ты себе вообразил?
- Это ты заткнись!
- Посмотри на себя, сладкая попка.
Скопировать
- Huh? Look at yourself, you candy-ass--
- Man, you shut the fuck up. - You shut the fuck up. - Shut up!
- Put down the gun! - Hey, hey, hey! - Put that fucking gun down before you take a fucking toe hit.
- Посмотри на себя, сладкая попка.
Закрой рот!
Заткнетесь вы оба когда-нибудь?
Скопировать
- You shut the fuck up! - l don´t give a shit! - Shut the fuck up!
- Shut the fuck up, man!
- Shut the fuck up! - Hey, hey, hey! Hey!
Опусти дуло, пока я блондинчика не пристрелил.
Заткнись, мать твою!
- Закрой капот и не тарахти двигателем!
Скопировать
- Candy-ass motherfucker! - Shut the fuck up, man!
- Shut the fuck up! - Hey, hey, hey! Hey!
Everybody, shut the fuck up!
Заткнись, мать твою!
- Закрой капот и не тарахти двигателем!
- Сам закрой! - Чего орешь, как тамагочи некормленный?
Скопировать
- Shut the fuck up! - Hey, hey, hey! Hey!
Everybody, shut the fuck up!
Now, everybody, shut the fuck up!
- Закрой капот и не тарахти двигателем!
- Сам закрой! - Чего орешь, как тамагочи некормленный?
- Tы сам орешь!
Скопировать
Everybody, shut the fuck up!
Now, everybody, shut the fuck up!
Especially you. Shut the fuck up.
- Сам закрой! - Чего орешь, как тамагочи некормленный?
- Tы сам орешь!
Заткнитесь все!
Скопировать
-You're a dead man.
-Shut the fuck up!
What's your name, convict?
- Tы пoкoйник.
- Зaткниcь!
Teбя кaк звaть, зaключeнный?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Fuck Up (фак ап)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Fuck Up для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фак ап не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение